contrastive analysis زبانهای فارسی و فرانسه
thesis
- وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تهران
- author رضا محسنی شبستری
- adviser معصومه قریب
- Number of pages: First 15 pages
- publication year 1355
abstract
مقایسه دو زبان فارسی و فرانسه در سطح آوایی موضوع پژوهش حاضر است . این مقایسه نشان داده است که زبان فرانسه دارای 18 همخوان و 10 واکه دهانی و 3 واکه غنه است . واکه های دهانی با مشخصات پیشین ˆ پسین و بازی ˆ بستگی و واکه های غنه با مشخصات غنه، لبی و پیشین ˆ پسین طبقه بندی شده اند. در زبان فارسی و فرانسه دیفتانگ وجود ندارد، د حالیکه در فرانسه قدیم نه تنها واکه های دوتایی بلکه واکه های سه تایی نیز وجود داشته است . همخوانهای زبان فرانسه در پاره ای از موارد با همخوانهای زبان فارسی اختلاف دارند.
similar resources
بررسی باهم آیی واژگانی در زبانهای فارسی و فرانسه
چکیده این پژوهش به بررسی باهم آیی واژگانی در زبان های فارسی و فرانسه می پردازد. در ابتدا پس از ارائه ی مقدمه به بررسی مطالعات انجام شده توسط زبان شناسان ایرانی و غیرایرانی پرداخته می شود. سپس رویکردهای متفاوت نسبت به باهم آیی بررسی می شود و رویکرد مورد نظر که چارچوب این پژوهش را در برمی گیرد، ارائه می گردد. پس از ارائه چارچوب نظری که شامل رویکرد معنایی هاوسمن (1984) می باشد، در فصل چهارم به...
15 صفحه اولمفهوم متمم در زبانهای روسی و فارسی
زبان های روسی و فارسی که به لحاظ رده شناختی به یک خانوادهء زبانی (شاخةزبان های هند و اروپایی) تعلق دارند، دارای یک سری مشترکات به لحاظ ساختارصرفی و نحوی اند. متمم به عنوان یکی از اجزای فرعی جمله، از موضوعات نحویاست که در هر دو زبان روسی و فارسی مورد مطالعه و بررسی قرارمی گیرد- با پذیرفتن تعریف جامعی از متمم، تحت عنوان کلمه ای که چیزی را به معنای کلمهء دیگر می افزاید و به عبارتی، معنای آن را تما...
full textواژه ها به زبانهای فارسی ، انگلیسی ، فرانسه ، آلمانی برای قسمتهای الکترونیک –راه و ساختمان –مهندسی شیمی –معدن و ذوب فلزات
full text
واژه هایی چند به زبانهای فارسی ، انگلیسی ، فرانسه ، و آلمانی برای قسمتهای الکترونیک –راه و ساختمان –مهندسی شیمی
full text
My Resources
document type: thesis
وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تهران
Keywords
Hosted on Doprax cloud platform doprax.com
copyright © 2015-2023